This song was has been traced to Mayobridge but other versions have been found in other parts of the country, it is quite clear however that it is a Co. Down song.
Bóthar an Mhaighre
Bhí me lá beag aerach ag dul Bóthar an Mhaighre,
'Sé chas damh an spéir-bhean as Conntae Lughmhaighe;
D'fhiosruigheas féin di, ag iarraidh téamfaidh,
An bpósfadh sí gréasaidhe as Conntae an Dúin.
Tá tú ag pléideadh 's charbh áil liom féin thú,
Cha rabh mo spéis ariamh in bhar nDún;
Tá an t-arán daor ann, 's char chleacht mé féin é;
Ba mhíle b'fhéarr damh i gConndae Lughmhaighe.
A chailleach tútach de threibh na mbrúideadh,
Nach dtuigeann súgradh, 's nach n-aithigheann greann!
Cha rabh mise ach 'súgradh, is chan olc liom diúltadh,
'S a liacht sin cúilfhionn beag deas sa Ghleann.
Bíonn min agus plúr ionn, agus ubhla cumhra,
In áit na gcrústa bhíos agaibh ann;
Nuair a bheas na doirse dúnta ar dhruim an diúltaidh
Béidh fáilte dhúbalta síos fá'n Ghleann.
Translation to come.
Wednesday, September 9, 2009
Monday, September 7, 2009
Foclóir CLG - GAA Dictionary
Seo liosta focail agus eochair abairtí CLG. Níl sé críochnaithe go fóill, fáilte roimh ionchur.
Here is GAA Irish phrase book / word list. It is not finished yet, fáilte roimh ionchur, input welcome.
Here is GAA Irish phrase book / word list. It is not finished yet, fáilte roimh ionchur, input welcome.
Subscribe to:
Posts (Atom)