An Abhainn Ghlas, Cluain Daimh |
Léiríonn an fhianaise atá ar fáil dúinn gur /o:n/ an
fuaimniú a bhí ar an fhocal ‘abhainn’ i nGaeilge Chluain Daimh.
Tá dhá shampla ar fáil ón pharóiste, ‘Ballycoshone’
/ Baile Cois Abhann[1]
'townland beside a river' agus ‘Owenglass’/ An Abhainn Ghlas.
Molann Lárchanúint na Gaeilge /aunʲ/ mar fhuaimniú ar ‘abhainn’[2].
Is féidir glacadh gur /oː/ a bhí ar ‘abha’ sa dúiche
seo mar sin.
Chuile sheans go bhfuil a fhios agat cheana, ach is é /o:/ an gnáthfhuaimniú ar "abha" i gcanúintí an tuaiscirt, e.g. /L'o:r/ leabhar.
ReplyDeleteGo raibh maith agaibh.
ReplyDelete